„Зад всеки велик мъж се крие жена. "

Може би сте чували тази поговорка и преди. Сякаш велика жена непременно стоеше в сянката на велик мъж!

Във всеки случай това е малко, което речникът на Larousse изглежда предполага с няколко сексистки дефиниции ... Не, това не е шега!

Larousse и неговата сексистка дефиниция за президент

Larousse е обвинен в сексизъм след критики на няколко от дефинициите си в социалните мрежи.

Статия в HuffPost разказа противоречието, стартирано от публикация на Sexist Nugget, асоциация, повишаваща осведомеността за сексизма в маркетинга.

Можете да използвате тази екранна снимка като илюстрация на дефиницията за „сексизъм“ @LAROUSSE_FR ? # MardiConseil pic.twitter.com/Thwd82I7UI

- Sexist Nugget (@PepiteSexiste) 4 февруари 2021 г.

Можете да използвате тази екранна снимка като илюстрация на дефиницията на „сексизъм“.

Това показва туитът от Sexist Nugget. Larousse наистина определя „президент“ като ... „съпруга на президент“.

В речника не се споменава „човек, който председателства събрание, събрание, трибунал“ или „титла на държавен глава в република“, както е в определението за президент.

Дискомфорт.

Пекарят и воинът според Ларус ... Други сексистки определения

Но сексизмът в речника на Larousse не спира дотук. Потребител фиксира във Facebook седем други определения, считани за сексистки:

Спомням си деня, когато с учудване научих, че речниците не са нито неутрални, нито обективни, но ...

Публикувано от Даян Мойнет в четвъртък, 6 февруари 2021 г.

Сред тях определението за хлебопроизводител, „съпруга на хлебопроизводител, който работи в магазина“, според Larousse ...

Larousse също дава удивително определение на "воин".

Докато воинът се определя като „човек, който води война“, воинът е „младо момиче, млада жена, която агресивно и насилствено претендира за своето място в обществото“ . Или пък „неуморен активист за статута на жената“.

Платете за вашето женоненавистничество с помощта на @LAROUSSE_FR.
➡️ войн: Човек, който води война.
Воин: Младо момиче, млада жена, която агресивно и насилствено претендира за своето място в обществото.
Неуморна активистка за статута на жената. pic.twitter.com/Jbpi07Vl1z

- Ема Одри (@emma_audrey_fr) 12 февруари 2021 г.

Проблемът ? Джендър и различно определение за термина мъжки и женски род и препратка към агресията.

Добре закрепен стереотип, че жените, които се осмеляват да се утвърдят, са непременно агресивни, дори истерични.

Реакцията на Larousse на критика към неговите сексистки определения

Изправен пред противоречията, онлайн версията на речника е модифицирана.

Дефинициите за мъжки и женски род са събрани на една и съща страница . Следователно една и съща дефиниция се дава на пекар и пекар, на президент и президент или на воин и воин.

Всъщност, според историка Елиан Виенно, с когото се свърза Ле Паризиен, определянето на пекар или президент като съпруги на пекар или президент не отговаря на историческа реалност:

„Абсурдно е. Жените винаги са упражнявали тази професия и са били налагани като такива ”

Larousse не коментира този спор и каза на Le Parisien, че неговите екипи в момента работят по изданието на речника от 2021 г.

Надявам се, че сексистките определения са изчезнали в това ново издание!

Популярни Публикации